För tio år sedan bestämde sig Alec Ruston för att det var dags att ge sin bil en personlig touch. Han skaffade därför en registreringsskylt som löd BOLLOX.
Det är en omskrivning av det engelska ordet "bollocks" som på svenska egentligen inte har någon motsvarighet men som kan översättas till ungefär "skitsnack", "skit också" eller "nonsens". Från allra första början betyder det dock "testiklar".
– Jag gillar ordet för att det är så användbart och roligt, säger Alec som är från England ursprungligen. Han berättar att han mötts av många glada tillrop när han kört runt i sitt hemland när han varit där på bilsemester.
– Det är aldrig någon som blivit kränkt vare sig där eller i Sverige, säger han.
Registreringsskyltarna har han fått montera av och de ska enligt beslutet från transportstyrelsen lämnas in.
– Men det tänker jag inte göra, för jag har betalt för dem. Jag kanske hänger upp dem på väggen eller nånting i stället, säger han.
Det är Camilla Ljunggren som arbetar som utredare vid Transportstyrelsen i Örebro har tagit BOLLOX-beslutet och enligt henne är frågan glasklar.
– Vi godkänner inte ord som anspelar på svordom, droger, sex, kriminalitet eller religion.
Skylten var ju ok i tio år. Varför är den inte ok nu?
– Den borde inte ha blivit godkänd tidigare. När en skylt ska förnyas görs det en ny prövning och då har vi funnit att den inte ska vara godkänd längre, säger hon.
Alec Ruston å sin sida har en känsla av att besluten om vilka skyltar som är ok och vilka som inte är det tas godtyckligt.
– Ärendet hamnade på fel skrivbord den här gången, säger han.
Men i reglerna som Transportstyrelsen använder till grund för sina beslut står det som sagt att ord som anspelar på svordomar inte godkänns.
– Jag kan inte se att utgången hade kunnat bli en annan om någon annan handlagt ärendet, säger Camilla Ljunggren.
BOLLOX-skylten har han haft på sju olika bilar sedan han skaffade den och nu funderar Alec Ruston på om han ska skaffa en ny personlig skylt.
– Kanske en där det bara står "THEDOGZ", som en förkortning på "the dog's bollocks", som betyder att nånting är bra. Engelsmän skulle förstå...