Internationell matfest i "Gulan" – 16 nationer klara

Svara bönor, bacon, korv, revben, annat fläskkött, lök, vitlök och lagerblad. Där har ni ingredienserna i böngrytan feijoada som är en brasiliansk paradrätt. Under lördagens "Smaka på hela världen"-festival i Gula industrihuset kommer dock familjen Suckow-La Serra bjuda på en annan rätt från hemlandet.

Manuela, Cassia La Serra, Emerson Suckow, Henrique och hans kompis Miley Holst vid middagsbordet på Ringugnsvägen i Stallarholmen där det serverades feijoada, något av en brasiliansk nationalrätt.

Manuela, Cassia La Serra, Emerson Suckow, Henrique och hans kompis Miley Holst vid middagsbordet på Ringugnsvägen i Stallarholmen där det serverades feijoada, något av en brasiliansk nationalrätt.

Foto: Lars Kilström

Stallarholmen2022-11-18 04:45

Vi träffas i familjens lägenhet på Ringugnsvägen. När tidningen dyker upp håller Emerson Suckow och hans fru Cassia La Serra på att göra klart kvällens middag – en feijoada.

– Den är lika mycket Brasilien som karneval, fotboll och caipirinha (en spritdrink, vår anm.), säger Emerson Suckow och skrattar.

undefined
Cassia La Serra och Emerson Suckow, är ett brasilianskt par som gör sin andra sejour i Sverige. Mannen är ingenjör med anställning på Scania. På lördag medverkar duon i "Smaka på hela världen" som anordnas i Gula industrihuset.

– Rätten tar ganska lång tid att göra i ordning. Bönorna behöver ligga i vatten i rumstemperatur, så vi började för två dagar sedan. Ofta gör vi storkok så att mat kan frysas in, fyller hans hustru i.

Historiskt sett betraktades feijoadan som fattigmanskost då man ofta tog de sämre delarna från grisen för att tillaga rätten.

– Nu har den högre status, säger Cassia la Serra.

undefined
Gående bord: Farofa, ris, apelsiner och böngrytan feijoada inför (själv)servering.

På köksön där maten lagts upp har grytan sällskap av en farofa, ris, apelsinbitar och nybakat bröd.

– Apelsinen behövs som motvikt till varmrätten och farofan består mestadels av ströbröd, säger Cassia La Serra.

– Min fru lagar det mesta av maten här hemma. Men jag gillar att baka – till exempel bullar, säger hennes make.

Paret gör sin andra sejour i Sverige, båda med anledning av att Emerson Suckow är anställd som ingenjör på Scania.

Han pratar flytande svenska medan Maria la Serra, som varit mycket hemma med barnen, föredrar att prata engelska med tidningen.

I familjen ingår också Henrique, 8 år, och Manuela, 3 år.

undefined
I en feijoada ingår revben, bacon, kassler, korv, svarta bönor, lök, vitlök och lagerblad.

Vid middagsbordet får de denna gång sällskap av Miley Holst, 9 år, och skolkompis till Henrique.

– Vi äter fisk minst två gånger i veckan, säger Emerson Suckow.

– Jag blandar gärna fisk eller skaldjur med pasta. Jag älskar pasta, min släkt kommer från Italien, berättar Cassia La Serra.

Annars blir det mycket sallad, bönor och ris eller potatis.

På lördag i "Gulan" vankas dock varken feijoada, fisk eller spagetti.

– Planen var att vi skulle bjuda på feijoada. Men vi måste göra någonting enklare och billigare, det handlar om cirka 80 mindre portioner, säger Emerson Suckow.

I stället lutar det år att den brasilianska familjen dukar fram coxinha som består av hackat eller strimlat kycklingkött, täckt av deg.

– Det är också en populär rätt där hemma, säger Emerson Sukow.

Vilka maträtter saknar ni mest hemifrån Sydamerika?

– Det finns en god dessert, en pudding gjord på kondenserad mjölk.

Stefan Seidel, huvudarrangör, räknar med 120 besökare. Var och en köper åtta matbiljetter som de lämnar när de hämtar smakproven och aktörerna rekommenderas att laga 80 smakportioner av sina respektive rätter.

– Jag hade tänkt laga borsjtj, men den rätten var redan upptagen, säger Marriaa Sobiraiska från Kiev.

undefined
Mariia Sobiraiska, som kommer från Ukrainas huvudstad Kiev, förberder en rätt som heter vareniki eftersom den berömda rödbetssoppan borsjtj redan var paxad.

– Köken i Ukraina, Ryssland och Polen är ganska lika, tillägger hon.

I stället för den klassiska rödbetssoppan kommer Mariia Sobiraiska att bidra med vareniki.

– Det är som dumplings med olika fyllning i, berättar ukrainskan som på grund av kriget anlände till Stallarholmen i mars.

– Jag bor hos en god vän, Daria som kommer från Ryssland. Vi har barn i samma ålder. Tanken var att jag skulle resa hem i september, men så föll bomberna över Kiev. Så vi blir nog kvar i Sverige ett halvår till.

Hur fick du kännedom om lördagens event?

– Genom en kvinna här i samhället som känner Daria och hennes man. Hon frågade mig om jag ville laga mat!

Härifrån kommer maten

Aktörerna i "Smaka på hela världen" som hålls på lördag i Stallarholmen kommer från:
Brasilien, England, Grekland, Indien, Libanon, Litauen, Mexiko, Peru, Polen, Portugal, Ryssland, Skottland, Sverige, Tyskland, Ukraina samt Wales.
Biljetter finns på tickster.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!